¿En qué se diferencian los tomates de los tomates?
Nos parece que el tomate (o tomate) es una planta primordialmente rusa. Esta verdura se ha vuelto tan familiar en nuestra cocina que es imposible imaginar que tenga otras raíces. En el artículo, le diremos en qué se diferencian los tomates de los tomates y cómo aún es correcto llamar la verdura favorita de todos.
Origen de los términos
En el idioma ruso, el nombre "tomate" proviene del francés (tomate), pero de hecho las raíces de este nombre se remontan a un idioma no tan conocido y popular en el mundo: el azteca (tomatl) del grupo de los indios idiomas en El Salvador y México. Según algunas declaraciones, se considera que la patria de la hortaliza es la zona donde viven los aztecas (aunque se reconoce oficialmente que se trata de América), quienes la denominan baya grande. Pero el "tomate" es de origen italiano. Esta es la palabra pomodoro, que significa "manzana dorada". Quizás las primeras frutas de este tipo que aparecieron en Italia fueron las amarillas.
Sin embargo, Apple también aparece en la traducción de la palabra francesa pomme d`amour. Solo los franceses no significan una manzana dorada, sino una manzana del amor. Obviamente, esto se debe al color rojo brillante del tomate. De una forma u otra, pero la verdura definitivamente no es de origen ruso (aunque el producto se ha considerado ruso durante mucho tiempo).
Por cierto, En el siglo XVI, cuando el famoso navegante y viajero Colón lo trajo a Europa, los europeos durante mucho tiempo consideraron el tomate como una baya ornamental y no tenían prisa por comerlo.pero cuando las recetas con la composición de tal "manzana" estuvieron disponibles en los libros de cocina de esa época, la verdura se hizo bastante popular.
En la lingüística moderna en Rusia, las palabras "tomates" y "tomates" existen como relacionadas y se usan con un significado cercano, pero aún existen diferencias.
Diferencias
Intentemos averiguar en qué se diferencian estos términos. Desde la antigüedad, tomate y tomate han denotado la misma verdura, pero en ruso siguen siendo conceptos diferentes. Todo es bastante simple: si hablamos de la planta en sí (como cultivo de la familia de las solanáceas), entonces se trata de un tomate. El fruto de esta planta se llama correctamente tomate, esa es toda la diferencia. En consecuencia, lo que crece en las ramas en el invernadero y en campo abierto se llama tomates, y los criadores trabajan con variedades y semillas de tomate.
Pero, ¿por qué entonces los procesadores producen jugo de tomate, pasta de tomate, salsas de tomate? ¿Por qué los productos procesados no se llaman tomate? En general, se acepta que las frutas procesadas son tomates, y lo que estamos a punto de cocinar y aún no hemos procesado son tomates.
¿Cuál es el nombre correcto de una verdura?
En las recetas de varios sitios de perfiles, en lugar de la palabra "tomate" en la cocina, a menudo indican "tomate". Creer que el autor está categóricamente equivocado tampoco es del todo correcto, porque en muchos diccionarios estas son palabras sinónimas.
Pero si aborda este tema de manera meticulosa, entonces sería más correcto escribir "tomate" en la receta, porque estamos hablando de poner una verdura entera (sin procesar) en el plato. Si se somete a un procesamiento tecnológico y se obtiene otro producto del tomate (jugo, salsa, pasta), dicho producto se llamará tomate, pero no tomate.
Pero las tapas serán de tomate debido a que en este caso no estamos hablando del tratamiento térmico del producto. Y además, como la mayoría ya se ha dado cuenta, plantamos un tomate en el campo o en un huerto cercano a la casa, y no un tomate, y compramos variedades de tomate (como una planta).
Inicialmente, puede parecer que todo es confuso, pero en realidad no es tan difícil de entender y recordar en qué casos y qué término será el adecuado.Por cierto, en las lecciones de botánica, incluso en la escuela secundaria, se dan diferencias entre los términos "tomates" y "tomates", pero, obviamente, nuestro "arte popular" todavía prevalece, llamamos a nuestra verdura favorita como queramos y hagamos. No piense en la pronunciación correcta.
La pureza del habla es un signo de buenos modales, siempre adorna a quien lo habla. Asegúrese de usarlo correctamente, y luego definitivamente impresionará al interlocutor competente, y se sentirá más seguro en compañía de personas competentes.
El comentario se envió con éxito.